Young Prince Euwyn’s adventures had a rocky start. Though his father got the council to agree in principle to take things slowly while Euwyn and Marty developed their powers, each member couldn’t resist approaching them - either directly or through agents like Lex and Justus - with their suggestions about how best to use these new found powers to help restore Malwan to greatness. Euwyn took these suggestions in stride, but had his own agenda to pursue. Unfortunately attempts over several days to gain access to the teleporting, warded wizard’s tower proved fruitless.
Eventually Marty felt the need to spur the Prince to greater action. First he began preaching and doing miracles in the street, then healing people who showed up to the shrine, and finally counseling that the group head out to make peace with the Lumber Consortium. Not 2 hours into the woods, the Prince spied a magic portal that exploded with monsters (later dubbed skum) and a warrior from Hokkaido. Just when it seemed the bleached monsters were about to overwhelm the young adventurers, they seemed to go mad, attacking each other, screaming gibberish and pawing at the air, and - in one case - simply exploding. Their bodies melted into viscous goo that seeped into the ground leaving only confused questions and the displaced warrior behind. Calling himself, Hedge, the warrior swore fealty to Marty, and the group pressed on into the woods.
これで終わりだ。私はそれらの冒涜魚カエル、これらのスカムから恐怖で逃げます。私の主人は死んでいます。子どもたちは世界が端にあり、すべて死んでいます。私は永遠の罰の洞窟に私の降下をマーキング光るゲートを通って逃げます。森。私は地面に落ちるよう若者に戦います。私は私の最後のスイングが、不当な援助を受けます。私は死にます。 ...私は私を救った偉大な若い領主のサービスに生まれ変わっています。私は彼に私の首と私の強力な祖父の武器を提供しています。私は戦いの永遠の分野で再び死ぬために永遠に生きます。
ReplyDeleteKore de owarida. Watashi wa sorera no bōtoku-gyo kaeru, korera no sukamu kara kyōfu de nigemasu. Watashi no shujin wa shinde imasu. Kodomo-tachi wa sekai ga hashi ni ari, subete shinde imasu. Watashi wa eien no batsu no dōkutsu ni watashi no kōka o mākingu hikaru gēto o kayotte nigemasu. Mori. Watashi wa jimen ni ochiru yō wakamono ni tatakaimasu. Watashi wa watashi no saigo no suingu ga, futōna enjo o ukemasu. Watashi wa shinimasu. ... Watashi wa watashi o sukutta idaina wakai ryōshu no sābisu ni umarekawatte imasu. Watashi wa kare ni watashi no kubi to watashi no kyōryokuna sofu no buki o teikyō shite imasu. Watashi wa tatakai no eien no bun'ya de futatabi shinu tame ni eien ni ikimasu.
It 's done with this. I will run away in terror from their blasphemy fish frog , these scum . My husband is dead . Children the world is in the end , we are all dead . I escaped through the gate glowing marking my descent into the cave of eternal punishment . Forest . I will fight to the young people so as to fall to the ground . I my last swing , subject to undue assistance . I will die . ... I am reborn in great young lord of service that saved me . I offer a weapon of his to my neck and my powerful grandfather . I will live forever in order again to die in the eternal field of battle .
ReplyDelete